У меня уже целый список таких «слов-ловушек», слов «с тёмной оборотной стороной», на которые надо обратить особое внимание, и знаете почему?…
Ошибись вы хоть в одном звуке вот в этих словах (список ниже), и слово поменяет смысл совершенно, то есть абсолютно, а что самое страшное: оно может стать или неприличным, или настолько комичным, что все, сказанное вами ДО, уже будет не важно. Француз (или с тот, с кем вы будете вести этот горе-диалог) начнет вам объяснять, в чем ваша ошибка, показывать разницу, примеры… Это если он интеллектуально развит или если вы ошиблись не критично. А если он любит похохотать, то он начнет хохотать. В том и другом случае, ваши достижения во французском будут перечеркнуты сразу же, а тема разговора скорее всего временно забудется.
Будьте внимательны и помните, как во французском языке важны ДЕТАЛИ! Вот вам список коварных слов и их «обратной стороны»:
La tasse (ля тас) — чашка;
Le tas (ле та) — куча.
La salle (ля саль) — комната;
sale (саль) — грязный. Произношение одинаковое, просто если имеете ввиду существительное, надо обязательно произносить артикль (хоть какой, даже если не уверены в роде!), иначе слово станет прилагательным.
L’addition (л’адисьон:) — прибавление, сложение, добавление;
L’addiction (л’адиКсьон:) — наркомания.
Le poisson (ле пуасон:) — рыба;
le poison (ле пуаЗон:) — яд;
Le mur (ле мюр) — стена;
mûr (мюр) — спелый, зрелый. Произношение ну совершенно одинаковое… Не знаю, как тут выкручиваться 😉
La mure (ля мюр) — ежевика;
la moure (ля мУр) — любовь.
Le pull (лё пюль) — свитер;
La poule (ля пуль) — курица.
Une bulle (юн бЮль) — пузырь;
une boule (юн бУль) — мяч. Но на самом деле, опасность в том, что les boules — это мужские яйца. Из уст девушки звучит неприлично. Так мне сказал француз. 😉
Le cône (лё кон) — конус,
comme (ком:) — как. Это очень распространенное слово во французском, и умоляю, произносите его КОМ, даже если последнюю букву не можете делать носовой, пусть она все же останется М, а не Н! Я слушала своими ушами, как девочки на курсах произносили это слово как КОН, думая, наверное, что так они создадут эффект носового звука…
la con (ла кон:) — женский половой орган, если матом! Вот тут можно выделить Н, если хотите, но она тоже носовая… Если надо будет, вы справитесь 😉
conne (кон) — сука.
А какие еще есть коварные слова во французском (и давайте в англиканском тоже)? Кто-нибудь ведет список таких слов, чтобы не «попасться»?
Спасибо! Очень крутой сайт!! Помог подготовится для разговора с настоящими французами! Так как я изучаю французский 7 лет и за лето его подтянула и смогла разговаривать свободно! (Если, что то я не хвастаюсь!)
Спасибо за комментарий! Очень рада, если мои рекомендации оказались полезными!
7 лет… Французский — это точно навсегда)